Quem quiser tornar-se grande, torne-se vosso servidor (Mt 20,26)
“Quem quiser tornar-se grande, torne-se vosso servidor” Mt 20,26
Quem nos prestou os seguintes serviços? Limpar nossos pés para nos mostrar o verdadeiro caminho da simplicidade. Lustrar o nosso coração para o sentido da vida. Desembaçar os nossos olhos para a visão sobrenatural. Limpar nossa alma dos agrilhões do pecado. Tirar a ferrugem da nossa vontade para que queiramos de verdade a Verdade.
Esta missão de lustradores de almas... Agora é nossa.
16° Sábado do Tempo Comum . . 🇪🇸 “Quien quiera hacerse grande, conviértase en su servidor” Mt 20,26
¿Quién nos brindó los siguientes servicios? Limpiar nuestros pies para mostrarnos el verdadero camino de la simplicidad. Pulir nuestros corazones al sentido de la vida. Desempaña nuestros ojos para una visión sobrenatural. Limpia nuestras almas de los grilletes del pecado. Quite el óxido de nuestra voluntad para que realmente queramos la Verdad.
Esta misión de pulidores de almas ... ahora es nuestra.
16º sábado del tiempo ordinario . . 🇺🇸 “Whoever wants to become great, become your servant” Mt 20,26
Who provided the following services to us? Cleaning our feet to show us the true path of simplicity. Polish our hearts to the meaning of life. Defog our eyes for supernatural vision. Cleanse our souls from the shackles of sin. Remove the rust from our will so that we really want the Truth.
This mission of soul polishers ... is now ours.
16th Saturday in Ordinary Time . . 🇮🇹 "Chiunque voglia diventare grande, diventa il tuo servitore" Mt 20,26
Chi ci ha fornito i seguenti servizi? Pulire i nostri piedi per mostrarci il vero percorso della semplicità. Lucida i nostri cuori al significato della vita. Defog i nostri occhi per la visione soprannaturale. Purifica le nostre anime dalle catene del peccato. Rimuovi la ruggine dalla nostra volontà in modo che vogliamo davvero la Verità.
Questa missione dei lucidatori di anime ... è ora nostra.
16 ° sabato del tempo ordinario . . 🇱🇻 “Kas vēlas kļūt dižens, kļūstiet par jūsu kalpu” Mt 20,26
Kas mums sniedza šādus pakalpojumus? Kāju tīrīšana, lai parādītu mums patieso vienkāršības ceļu. Piespiediet mūsu sirdi dzīves jēgai. Aizveriet acis pārdabiskam redzējumam. Attīriet mūsu dvēseles no grēka važām. Noņemiet rūsu no mūsu gribas, lai mēs patiešām vēlamies Patiesību.
Šī dvēseļu pulētāju misija ... tagad ir mūsu ziņā.
16. sestdiena parastajā laikā . . 🏳'Qui vult magnus fieri, servi facti vestri' Mk 20,26
Quis hoc provisum officia nobis? Purgato pedes nostros in viam, vera ostendere nobis praestitisse. Saepe ebdomade integra cordibus nostris ad significatione vitae. Defog oculi nostri ad visionem supernaturalem. Lava a vinculo cum animabus nostris peccatum. Removere e nostrae voluntatis rubigo et veritas in nobis vere volo.
Missio haec in anima mea ... nunc politores nostrum.
16 Saturni per annum