O Reino dos Céus é comparado a um grão de mostarda... a menor de todas as sementes, mas, quando cres
"O Reino dos Céus é comparado a um grão de mostarda... a menor de todas as sementes, mas, quando cresce, torna-se um arbusto maior que todas as hortaliças” Mt 13,31-32
Antes o Reino estava no coração de Cristo. Quando foi traspassado, abriu-nos as portas dos Céus. E de lá jorrou a água de nosso Batismo e o sangue Eucarístico que nos alimenta. Desde então o Reino brotou no coração de cada um de nós... Membros da Igreja. O nosso coração é elástico. Cresce à medida do Reino que nele levamos. Quando chegar o nosso dia... Como um casulo... Nosso coração desfolhará. E revelará o que levamos escondido. E nossa alma permanecerá eternamente na morada que cultivamos em vida, incorporado pelo Reino dos Céus.
17° Segunda-feira do Tempo Comum . . 🇪🇸 "El Reino de los Cielos se compara con una semilla de mostaza ... la más pequeña de todas las semillas, pero cuando crece, se convierte en un arbusto más grande que todas las verduras" Mt 13,31-32
Antes, el Reino estaba en el corazón de Cristo. Cuando fue perforado, nos abrió las puertas del cielo. Y de allí vino el agua de nuestro bautismo y la sangre eucarística que nos alimenta. Desde entonces, el Reino ha brotado en los corazones de cada uno de nosotros ... Miembros de la Iglesia. Nuestro corazón es elástico. Crece con el Reino que traemos en él. Cuando llegue nuestro día ... Como un capullo ... Nuestro corazón se desvanecerá. Y revelará lo que hemos escondido. Y nuestra alma permanecerá para siempre en la vivienda que cultivamos en la vida, incorporada por el Reino de los Cielos.
17º lunes del tiempo ordinario . . 🇺🇸 "The Kingdom of Heaven is compared to a mustard seed ... the smallest of all seeds, but when it grows, it becomes a larger bush than all vegetables" Mt 13,31-32
Before, the Kingdom was in the heart of Christ. When it was pierced, it opened the doors of Heaven to us. And from there came the water of our Baptism and the Eucharistic blood that feeds us. Since then, the Kingdom has sprouted in the hearts of each of us ... Members of the Church. Our heart is elastic. It grows with the Kingdom that we bring in it. When our day comes ... Like a cocoon ... Our heart will defoliate. And it will reveal what we have hidden. And our soul will remain forever in the dwelling that we cultivate in life, incorporated by the Kingdom of Heaven.
17th Monday in Ordinary Time . . 🇮🇹 "El Reino de los Cielos se compara con una semilla de mostaza ... la más pequeña de todas las semillas, pero cuando crece, se convierte en un arbusto más grande que todas las verduras" Mt 13,31-32
Antes, el Reino estaba en el corazón de Cristo. Cuando fue perforado, nos abrió las puertas del cielo. Y de allí vino el agua de nuestro bautismo y la sangre eucarística que nos alimenta. Desde entonces, el Reino ha brotado en los corazones de cada uno de nosotros ... Miembros de la Iglesia. Nuestro corazón es elástico. Crece con el Reino que traemos en él. Cuando llegue nuestro día ... Como un capullo ... Nuestro corazón se desvanecerá. Y revelará lo que hemos escondido. Y nuestra alma permanecerá para siempre en la vivienda que cultivamos en la vida, incorporada por el Reino de los Cielos.
17º lunes del tiempo ordinario . . 🇱🇻 "Debesu valstību salīdzina ar sinepju sēklām ... mazākajām no visām sēklām, bet, kad tās aug, tas kļūst par lielāku krūmu nekā visi dārzeņi" Mt 13,31-32
Iepriekš Valstība bija Kristus sirdī. Kad tas bija caurdurts, tas mums atvēra Debesu durvis. Un no turienes nāca mūsu Kristības ūdens un Euharistiskās asinis, kas mūs baro. Kopš tā laika Valstība ir parādījusies ikviena no mums ... Baznīcas locekļu sirdīs. Mūsu sirds ir elastīga. Tas aug līdz ar Valstību, kuru mēs tajā ienesam. Kad pienāks mūsu diena ... Tāpat kā kokons ... Mūsu sirds izbalēs. Un tas atklās, ko mēs esam slēpuši. Un mūsu dvēsele mūžīgi paliks mājoklī, kuru mēs kultivējam dzīvē, kuru ieskauj Debesu Valstība.
17. pirmdiena parastajā laikā . . 🏳'Est regnum cælorum grano sinapis comparari ... minimum quidem est omnibus seminibus: cum autem creverit maius est omnibus holeribus et fit Bush maior est "Mt 13,31-32
Ante est, cordis in regnum Christi. Ubi perforatum ianuas coeli aperuit nobis. Et exivit sanguis et aqua baptismi Eucharistia pascit. Cum ergo in cordibus vestris, in qua unusquisque nostrum prosequi ... germinavit regni membra sunt Ecclesiae. Cor nostrum elastica. Hoc cum adolescit regnum, quod in illa adducere. Cum venit dies nostros et cor nostrum ... Like ... tegmine defoliate. Et erit revelare ea quae diximus occultatum. Et nostra anima in perpetuum remanebit ut in habitaculo justi in vitam colunt, incorporatus a Regno caelorum excludit.
Lunae 17 per annum