Como pela desobediência de um só homem a humanidade toda foi estabelecida numa situação de pecado,
assim também, pela obediência de um só, toda a humanidade passará para uma situação de justiça. Rm 5,19
Sofremos o efeito do pecado original cometido por Adão, que nos deixou, em herança, uma humanidade decaída e um afastamento definitivo de Deus, causado pelo pecado.
E hoje, nos beneficiamos da Redenção de Cristo, que nos manteve atados aos efeitos imediatos do pecado original... Mas colocou-nos em uma situação de justiça.
Ou seja. Se antes havia total impossibilidade, hoje, pelo mérito de Cristo, temos a possibilidade de nos reaproximar de Deus, e de vir habitar em Seu reino... Se atendermos à lei de Deus negligenciada por Adão.
24° Terça-feira do Tempo Comum
.
.
🇪🇸 Así como por la desobediencia de un hombre toda la humanidad fue establecida en una situación de pecado, así también por la obediencia de un hombre, toda la humanidad pasará a una situación de justicia. Rom 5,19
Sufrimos el efecto del pecado original cometido por Adán, que nos dejó, como herencia, una humanidad caída y una separación definitiva de Dios, provocada por el pecado.
Y hoy, nos beneficiamos de la redención de Cristo, que nos ha mantenido atados a los efectos inmediatos del pecado original ... pero nos ha colocado en una situación de justicia.
O sea. Si antes había una imposibilidad total, hoy, por el mérito de Cristo, tenemos la posibilidad de acercarnos más a Dios, y de venir a morar en su reino ... Si atendemos a la ley de Dios descuidada por Adán.
Vigésimo cuarto martes del tiempo ordinario
.
.
🇺🇸 As by one man's disobedience all mankind was established in a situation of sin, so too, by one man's obedience, all mankind will pass into a situation of righteousness. Rom 5.19
We suffer the effect of the original sin committed by Adam, which left us, as an inheritance, a fallen humanity and a definitive separation from God, caused by sin.
And today, we benefit from Christ's Redemption, which has kept us tied to the immediate effects of original sin...but has placed us in a situation of righteousness.
That is. If before there was a total impossibility, today, through the merit of Christ, we have the possibility of drawing near to God, and of coming to dwell in his kingdom... If we attend to the law of God neglected by Adam.
24th Tuesday in Ordinary Time
.
.
🇮🇹 Come per la disobbedienza di un solo uomo tutta l'umanità è stata stabilita in una situazione di peccato, così anche per l'obbedienza di un uomo, tutta l'umanità passerà in una situazione di giustizia. Rom 5.19
Soffriamo l'effetto del peccato originale commesso da Adamo, che ci ha lasciato, in eredità, un'umanità caduta e una separazione definitiva da Dio, causata dal peccato.
E oggi, beneficiamo della Redenzione di Cristo, che ci ha tenuti legati agli effetti immediati del peccato originale... ma ci ha posti in una situazione di giustizia.
Questo è. Se prima c'era una totale impossibilità, oggi, per merito di Cristo, abbiamo la possibilità di avvicinarci a Dio, e di venire ad abitare nel suo regno... Se osserviamo la legge di Dio trascurata da Adamo.
24° Martedì del Tempo Ordinario
.
.
🇱🇻 Tā kā viena cilvēka nepaklausības dēļ visa cilvēce tika nodibināta grēka situācijā, tāpat arī ar viena cilvēka paklausību visa cilvēce nonāks taisnības situācijā. Rom 5.19
Mēs ciešam no Ādama izdarītā sākotnējā grēka, kas atstāja mūs kā mantojumu, kritušu cilvēci un galīgu atdalīšanos no Dieva, ko izraisīja grēks.
Un šodien mēs gūstam labumu no Kristus Pestīšanas, kas mūs ir saistījusi ar sākotnējā grēka tūlītējām sekām ... bet ir nostādījusi mūs taisnības situācijā.
Tas ir. Ja agrāk bija pilnīga neiespējamība, tad šodien, pateicoties Kristus nopelniem, mums ir iespēja tuvināties Dievam un nākt dzīvot Viņa valstībā ... Ja mēs ievērosim Dieva likumus, kurus Ādams atstāja novārtā.
24. otrdiena parastajā laikā
.
.
🇱🇹 Kaip vieno žmogaus nepaklusnumas visa žmonija buvo įtvirtinta nuodėmės situacijoje, taip ir vieno žmogaus paklusnumas, visa žmonija pateks į teisumo padėtį. Rom 5,19
Mes kenčiame nuo Adomo padarytos gimtosios nuodėmės, kuri paliko mus, palikimą, puolusią žmoniją ir galutinį atsiskyrimą nuo Dievo, sukeltą nuodėmės.
Ir šiandien mes turime naudos iš Kristaus atpirkimo, kuris mus pririšo prie neatidėliotinų gimtosios nuodėmės padarinių ... bet pastatė mus į teisumo padėtį.
Tai yra. Jei anksčiau buvo visiškai neįmanoma, tai šiandien dėl Kristaus nuopelnų mes turime galimybę priartėti prie Dievo ir atvykti gyventi į Jo karalystę ... Jei laikysimės Adomo nepaisyto Dievo įstatymo.
24 -asis antradienis įprastu laiku
Commenti