Nem todo aquele que Me diz: 'Senhor, Senhor', entrará no Reino dos Céus, mas o que põe em prática a
a vontade de Meu Pai que está nos céus. Mt 7,21
Os inimigos estudam-se e se conhecem mutuamente: Fraquezas e fortalezas. São capazes de conviver cordialmente e até de se admirar mutuamente. Vossa senhoria aqui, gentilezas ali.
Mas na hora de defender seus próprios interesses... Viram bichos.
Bem diferente do que deveria acontecer num matrimônio. Cada um defende o interesse do cônjuge antes do seu. Pois busca naturalmente o bem do outro, em vez do próprio bem, sem alardear aos quatro ventos.
Palavras e promessas de fidelidade comovem e são necessárias, mas as ações silenciosas dizem muito mais. Colocamos em prática em nossas vidas os ensinamentos de Cristo?
1° Quarta-feira do Advento
.
.
🇪🇸 No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el Reino de los Cielos, sino el que pone en práctica la voluntad de Mi Padre que está en los Cielos. Mt 7,21
Los enemigos se estudian y se conocen: debilidades y fortalezas. Pueden llevarse bien cordialmente e incluso admirarse. Su señoría aquí, amabilidad allá.
Pero a la hora de defender sus propios intereses ... Se convierten en animales.
Muy diferente de lo que debería suceder en un matrimonio. Cada uno defiende el interés del cónyuge antes que el suyo. Porque naturalmente busca el bien del otro, en lugar del propio bien, sin jactarse a los cuatro vientos.
Las palabras y las promesas de fidelidad son conmovedoras y necesarias, pero las acciones silenciosas dicen mucho más. ¿Ponemos en práctica las enseñanzas de Cristo en nuestras vidas?
1er miércoles de Adviento
.
.
🇺🇸 Not everyone who says to Me, 'Lord, Lord,' will enter the Kingdom of Heaven, but he who puts into practice the will of My Father who is in Heaven. Mt 7.21
Enemies study and know each other: Weaknesses and strengths. They are able to get along cordially and even admire each other. Your lordship here, kindness there.
But when it comes to defending their own interests... They turn into animals.
Quite different from what should happen in a marriage. Each defends their spouse's interest before his own. For he naturally seeks the good of the other, instead of his own good, without boasting to the four winds.
Words and promises of fidelity are moving and necessary, but silent actions say so much more. Do we put Christ's teachings into practice in our lives?
1st Wednesday of Advent
.
.
🇮🇹 Non chiunque mi dice: "Signore, Signore", entrerà nel regno dei cieli, ma colui che mette in pratica la volontà del Padre mio che è nei cieli. Mt 7,21
I nemici si studiano e si conoscono: punti deboli e punti di forza. Sono in grado di andare d'accordo cordialmente e persino di ammirarsi a vicenda. Vostra Signoria qui, gentilezza là.
Ma quando si tratta di difendere i propri interessi... Si trasformano in animali.
Ben diverso da quello che dovrebbe accadere in un matrimonio. Ciascuno difende l'interesse del coniuge prima del proprio. Perché naturalmente cerca il bene dell'altro, invece del proprio bene, senza vantarsi ai quattro venti.
Le parole e le promesse di fedeltà sono commoventi e necessarie, ma le azioni silenziose dicono molto di più. Mettiamo in pratica gli insegnamenti di Cristo nella nostra vita?
1° mercoledì di Avvento
.
.
🇱🇻Ne katrs, kas Man saka: "Kungs, Kungs", ieies Debesu Valstībā, bet tas, kurš īsteno Mana Debesu Tēva gribu. Mt 7,21
Ienaidnieki mācās un pazīst viens otru: vājās un stiprās puses. Viņi spēj sirsnīgi saprasties un pat apbrīnot viens otru. Jūsu kundzība šeit, laipnība tur.
Bet, ja runa ir par savu interešu aizstāvību... Viņi pārvēršas par dzīvniekiem.
Pavisam savādāk nekā tam, kam būtu jānotiek laulībā. Katrs aizstāv laulātā intereses pirms savas. Jo viņš, protams, meklē otra labumu, nevis savu labumu, nelepojoties uz četriem vējiem.
Uzticības vārdi un solījumi ir aizkustinoši un nepieciešami, taču klusas darbības pasaka daudz vairāk. Vai mēs īstenojam Kristus mācības savā dzīvē?
Adventa 1. trešdiena
.
.
🏳️Ne katrs, kas Man saka: "Kungs, Kungs", ieies Debesu Valstībā, bet tas, kurš īsteno Mana Debesu Tēva gribu. Mt 7,21
Ienaidnieki mācās un pazīst viens otru: vājās un stiprās puses. Viņi spēj sirsnīgi saprasties un pat apbrīnot viens otru. Jūsu kundzība šeit, laipnība tur.
Bet, ja runa ir par savu interešu aizstāvību... Viņi pārvēršas par dzīvniekiem.
Pavisam savādāk nekā tam, kam būtu jānotiek laulībā. Katrs aizstāv laulātā intereses pirms savas. Jo viņš, protams, meklē otra labumu, nevis savu labumu, nelepojoties uz četriem vējiem.
Uzticības vārdi un solījumi ir aizkustinoši un nepieciešami, taču klusas darbības pasaka daudz vairāk. Vai mēs īstenojam Kristus mācības savā dzīvē?
Adventa 1. trešdiena
コメント